زمینی

وبلاگ ادبی فرهاد کشوری

زمینی

وبلاگ ادبی فرهاد کشوری

جلسه نقد و بررسی مجموعه داستان«سایه ی تاریک کاج ها» از غلامرضا رضایی

پیشنهاد کتابخوانی

جلسه نقد و بررسی مجموعه داستان «سایه ی تاریک کاج ها»

در فرهنگسرای گلستان تهران

 

سایه تاریک کاج ها

غلامرضا رضایی

نشر نیماژ 1395

 

مجموعه داستان «سایه تاریک کاج ها» چهارمین مجموعه داستانِ غلامرضا رضایی داستان نویس شاخص خوزستانی است که نشر نیماژ آن را منتشر کرده است. این مجموعه داستان در روز سه شنبه 27 مهر ماه 1395 در فرهنگسرای گلستان تهران نقد و بررسی می شود. کار نقد و بررسی این اثر را شیوا مقانلو(داستان نویس و مترجم) و محمدرضا گودرزی(داستان نویس و منتقد) بر عهده دارند.

از غلامرضا رضایی تا کنون مجموعه داستان های «نیمدری» 1381نشر آرویج ، «دختری با عطر آدامس خروس نشان» 1387 نشر ثالث، «عاشقانه مارها» 1392 انتشارات هیلا، «سایه تاریک کاج ها» 1395 نشر نیماژ، و رمان «وقتی فاخته می خواند» 1387 نشر چشمه  منتشر شده است.

 

پیشنهاد کتاب خوانی(مجموعه داستان «خانه ی کوچک ما»از داریوش احمدی)

پیشنهاد کتابخوانی

 «خانه ی کوچک ما» 

 

خانه ی کوچک ما

داریوش احمدی

نشر نیماژ، 1395

 

نشر نیماژاولین مجموعه داستان داریوش احمدی، داستان نویس مسجدسلیمانیِ ساکن اهواز را به نام «خانه ی کوچک ما» منتشر کرد. در این مجموعه، داستان های «به داری بگو خیلی نامردی»، «در غروبی رنگ پریده»، «تمرین در شبی تاریک»، «اجنه ها»، «جانی گیتار»، «چه دنیایی بود!»، «کابوس های بیداری»، «پروانه ها»، «لالی(یک خاطره)»، «در مکانی مقدس»، «خانه ی کوچک ما» و «طلسم» را می خوانیم. داستان هایی که روایت رنج آدم های روزگار ماست.

نویسنده با دستی پر پا به عرصه ی داستان نویسی ما گذاشته است. تجربه ی زیسته ی غنی، مطالعه ی پیگیر ادبیات داستانی و شناخت شیوه های روایت و مضمون بدیع داستان ها، مجموعه ای خواندنی را ارائه کرده است که کشش داستان ها و روایت رنج آدمی نمی گذارد خواننده کتاب را زمین بگذارد. بعد از خواندن هر داستان شخصیت های داستانی دست از سر خواننده برنمی دارند. احمدی در این داستان ها بی آن که گرفتار احساساتی گری شود، بی طرفانه از آدم های اسیر در چنبر وقایع و روزگار می نویسد و در صحنه هایی خواننده را تکان می دهد.  احمدی آن چنان با آدم های داستان هایش آشناست که شخصیت های داستان هایش از میان کلمات بر می خیزند و در برابر چشم و ذهن و خیال خواننده جان می گیرند. خواندن این مجموعه داستان شاخص را به علاقمندان داستان نویسی پیشنهاد می کنم. به امید چاپ و نشر آثار دیگر این نویسنده ی خلاق.     

پیشنهاد کتابخوانی(چگونه کتاب بخوانیم از تری ایگلتون، ترجمه ی مشیت علایی)

پیشنهاد کتابخوانی

«چگونه ادبیات بخوانیم»

 

چگونه ادبیات بخوانیم

تری ایگلتون

ترجمه ی مشیت علایی

 

مشیت علایی، منتقد و مقاله نویس برجسته و مترجم خوش ذوقی است. تا کنون از او مجموعه آثاری در زمینه ی نقد و تحلیل چون «صداهای پر شور» نقد و تحلیل شعر، نشر اختران، 1385،«شکل های زندگی»، کتاب آمه، زمستان 1388 منتشر شده است. کتاب های «جستارهایی در زیبایی شناسی» مقالاتی در زیبایی شناسی و هرمنوتیک، نشر اختران، 1387، «هنر و اخلاق» به کوشش خوزه لوییس برمودس و سباستین گاردنر، نشر فرهنگستان هنر، 1387، را ترجمه کرده است. آخرین اثری که ترجمه ی او «چگونه ادبیات بخوانیم» از تری ایگلتون است. علایی چون ترجمه های دیگرش، در ترجمه ی این اثر هم دقت و تیزبینی خاصی به کار برده است. ترجمه ی کتاب روان و دقیق است. لحن نویسنده را هنگام خواندن به خوبی می شود احساس کرد. تری ایگلتون اندیشمند و ادبیات شناس شناخته شده ای در ایران است و از او آثاری چون «نظریه ی ادبی» و«معنای زندگی» ترجمه ی عباس مخبر، «مارکسیسم و نقد ادبی» و «مارکس و آزادی»، ترجمه ی اکبر معصوم بیگی، ، و ... به فارسی ترجمه شده و مورد توجه علاقمندان به ادبیات قرار گرفته است. «چگونه ادبیات بخوانیم» کتابی است خوشخوان و روان و پر است از اشاره به آثار نویسندگان و شاعران.  خواننده ی علاقمند به ادبیات داستانی و شعر پس از خواندن کتاب حس می کند اثر خوب و پرمحتوایی خوانده که در این روزگار غنیمتی است.

در کتاب می خوانیم: «شاید بهتر باشد بگوییم آثار ادبی ماتریس هایی هستند با قابلیت خلق طیف وسیعی از معانی ممکن، و نه صرفاً متن هایی با معنایی ثابت. متون ادبی، بیش از آن که حامل معنا باشند، خالق معنایند.»ص 177

به علایی برای ترجمه ی این کتاب ارزشمند خسته نباشید می گویم.